이룰 수 없는 꿈
최근 수정 시각: (5년 전)
The Impossible Dream에서 넘어옴
분류
1. 개요 [편집]
파일:LaMancha1w.jpg
뮤지컬 맨 오브 라만차의 메인 넘버. 극 중 세르반테스 돈키호테가 1막 마지막에 부른다. 영어 제목은 The Impossible Dream이고 영어로 검색해도 리다이렉트 된다. 작중 이 넘버는 총 세번 등장한다. 1막 마지막 장면과 2막 마지막, 그리고 커튼콜 때 전체 캐스트가 합창으로 부른다.
작사: Joe Darion
작곡: Mitch Leigh
뮤지컬 맨 오브 라만차의 메인 넘버. 극 중 세르반테스 돈키호테가 1막 마지막에 부른다. 영어 제목은 The Impossible Dream이고 영어로 검색해도 리다이렉트 된다. 작중 이 넘버는 총 세번 등장한다. 1막 마지막 장면과 2막 마지막, 그리고 커튼콜 때 전체 캐스트가 합창으로 부른다.
작사: Joe Darion
작곡: Mitch Leigh
2. 가사 [편집]
영어 가사 To dream the impossible dream To fight the unbeatable foe To bear with unbearable sorrow To run where the brave dare not go To right the unrightable wrong To love pure and chaste from afar To try when your arms are too weary To reach the unreachable star This is my quest, to follow that star No matter how hopeless, no matter how far To fight for the right Without question or pause To be willing to march Into hell for a heavenly cause And I know if I'll only be true To this glorious quest That my heart will lay peaceful and calm When I'm laid to my rest And the world will be better for this That one man scorned and covered with scars Still strove with his last ounce of courage To fight the unbeatable foe To reach the unreachable star |
한국어 가사 그 꿈, 이룰 수 없어도 싸움, 이길 수 없어도 슬픔, 견딜 수 없다 해도 길은 험하고 험해도 정의를 위해 싸우리라 사랑을 믿고 따르리라 잡을 수 없는 별일지라도 힘껏 팔을 뻗으리라 이게 나의 가는 길이요 희망조차 없고 또 멀지라도 멈추지 않고, 돌아보지 않고 오직 나에게 주어진 이 길을 따르리라 내가 영광의 이 길을 진실로 따라가면 죽음이 나를 덮쳐와도 평화롭게 되리 세상은 밝게 빛나리라 이 한 몸 찢기고 상해도 마지막 힘이 다할 때까지 가네 저 별을 향하여 |
3. 영상 [편집]
3.1. 영어 버전 [편집]
3.2. 한국어 버전 [편집]
라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.